Home                 Hot Topic      Column       Review                Our Blog            Quotations             About  Us     Events               Join Us                           Bilingual             Link

法律英语:不动产等

1.A man may claim that the owns land by inheritance or purchase from some other person.


2.Land is referred to as realty.


3.Land may not be sold,leased,mortgaged or illegally transferred by any other means.


4.Land,the main source of wealth,


is by the very nature of things treated differently from other kinds of property.


5.Permission for any change in the use of the land owned


has to be obtained from the local planning authorities.


6.Property may be classified into real property and personal property.


7.Real property is both a bundle of legal rights and certain physical objects.


8.Real property is land and things immovably attached to the land.


9.The ownership of land grew out of possession.


10.Where a squatter occupies derelict land and continues in uninterrupted possession for 12 years,the owner's title to land is destroyed.


2、不动产


一个人可能会声称他是通过继承或从其他人处购买而拥有土地的。


土地被除数称为不动产.


土地不得买卖,出租,抵押或者以其他形式非法转让.


土地是主要的财富渊源,


按照物的本质区分有别于其他类别的财产.


变更大对拥有土地的使用必须经地方规划当局批准.


财产可分为不动产和动产两类.


不动产包括大量法定权益和某些有形物.


不动产指的是土地及土地上附着物.



2、保险


 一、保险 Insurance


1.He is a holder of an insurance policy.


2.How long is the period from the commencement to termination of insurance?


3.Insurance companies insured ships and their cargoes against loss at sea.


4.Mr.Rodman is the most heavily insured man in the world,


carrying $4,000,000 insurance on his life.


5.One kind of insurance policy is the one that covers a named person.


6.Parties to an insurance contract are required to exercise the utmost good faith


and disclose all relevant matters to each other.


7.The coverage is written in the basic form and clauses.


8.What cover will you take out?


9.What do your insurance clauses cover?


10.Who will pay the premium for WPA?


1、保险


他是保险单持有人.


保险责任起止期限是多长?


保险公司为船舶和船货承保了海损险.


罗德曼先生是世界上投保最多的人,


为自己投了4,000.000 美元的人寿险.


有一种保险单是记名保险单.保险合同双方当事人都应该尽到最大的善意


并且想到披露所有的相关事实.


保险范围写在基本保险单和各种险别条款里.


你们准备投保那些险别?


3、知道这些词,你就能看懂英文合同了


This contract is made this 19th of February,2014 by WFX Corporation (hereinafter referred to as "Sellers")who agree to sell and HK Corporation (hereinafter referred to as "Buyers"), who agree to buy the following goods on the terms and conditions as below.


本合同由WFX公司(以下简称"卖方")与HJ公司(以下简称"买方")于2014年2月19日订立,双方同意按下述条件买卖下列货物。


The deposit paid by the Buyers shall not be refunded if the Buyers fail to make full payment within the time herein specified and the Buyers shall be liable for all losses incurred therefrom to the Sellers.


如果买方在规定的时间内未付清货款,买方的保证金将不予退还,而且买方应承担卖方由此引起的一切损失。


在翻译古体词的时候,应根据本意及上下文灵活掌握释义。例如在此例中, herein可以不必译出。或采用汉语的文言词例如"兹"、"之"、"鉴于"、"特"等进行翻译。


IN WITNESSTH WHEREOF the parties hereto have executed this Contract by their authorized representatives as of the date first above written.


兹特由双方授权的代表,于上述首开日期和签署本合同为据。


此例中的"IN WITNESSTH WHEREOF"意思是"作为协议事项的证据",是格式化的合同语言,类似采用大写形式的还有:IN CONSIDERATION OF(考虑到,以为约因)、WHEREAS (鉴于)、IN THE PRESENCE OF (见证人)、NOWTHEREFORE(特此、兹特)、NOW THESE PRESENTS WITNESS(兹特立约为据)。


当然,类似这样运用大量"古体词"的句子在任何一本英文合同里都可以找出上百句来。于是我们整理了这么一张表格,如果全都能理解透,相信各位沪友一定能在之后对法律英语有进一步的了解,至少能更顺利阅读法律文本。

本。

hereafter

after this in sequence or in time, in some future time or state(此后,以后)

hereby

by this means(以此方式,以此,特此)

herefrom

from this fact or statement(由此,从此)

herein

in this document(此中,于此,在此文件中)

hereinabove

at a prior point in this writing or document(前文)

hereinafter

in the following part of this writing or document(在下文)

hereinbefore

in the preceding part of this writing or document(在上文)

hereof

of this(就此,关于此)

hereto

to this writing or document(对此,至此)

hereunder

under or in accordance with this writing or document(在下面,在下文)

herewith

with this communication;enclosed in this(同此,以此)

thereafter

after that(此后,后来)

thereby

by that means(按此)

therefrom

from that(从此,从那里)

therein

in or into that place,time,or thing(在那里,在其中)

thereinafter

in the following part of that matter (as writing, document, or speech)(在下文)

thereof

of that(在其中)

thereto

to that(此外,在其上)

thereunder

under that part of a contract(在其下,按规定条款)

therewith

with that(与此)

whereby

by which(按,靠那个)

wherein

in which(在那方面)

whereof

of which(关于那个)

whereon

on what(因此,在什么上面)

whereto

to what place, purpose or end(何以,向何处,为什么)

whereundcr

under what(在其下,在那下面)




(来源:沪江英语)


2022年8月25日 17:15